PAGE TOP
活動
紀錄

從周益記匾淺談竹塹書法家李逸樵

2026 年 3 月 30 日
周益記

多數人對李逸樵的印象,是一位書法家,但仔細追查資料會發現,他的身分其實非常多元:他既是新竹地方望族子弟,也是收藏家、文化人,並活躍於日治時期台灣與東亞文化交流的網絡之中。透過不同材料的整理,希望能從幾個角度重新認識李逸樵這個人物。

從周益記牌匾談起

研究李逸樵的契機之一,是新竹「周益記」的牌匾。匾額上的大字即為李逸樵所書寫。最初是在閱讀周友達先生〈周益記的身世與家族故事〉時注意到這塊匾額的來源。文章提及周家的家族關係,因此開始透過社群媒體與作者聯繫,進一步詢問李逸樵相關資訊。

牌匾左側落款為「李逸樵書」,其中「李」字曾一度缺失,後來才重新修復。根據周家文章記載,周清泉先生的妻子李桔出身李家,是李逸樵的晚輩,稱他為叔叔,周益記所在的土地,是向李家購買的祖產。李家兄弟中,哥哥為李雪樵,弟弟則是李逸樵。由於李逸樵書名遠播,李桔才特地向他求字題匾。這樣一段地方商號與書法家的關係,也反映出李逸樵在地方社會中的地位。

早年的李逸樵

透過舊照片,可以看到十三歲的李逸樵站在祖厝前與家族合影。照片中有些人穿著清朝官服,顯示其家族具有功名背景;也有人只穿長衫,呈現出清末社會過渡時期的樣貌。如今照片中祖厝所在的位置,已經成為現代建築。

1906年,二十四歲的李逸樵留下了一張頗具特色的照片,被稱為「抱琴懷古圖」。照片中的他頭戴帽子、懷抱古琴、腳穿木屐,服裝既不是典型的長袍馬褂,又帶有排扣設計,看起來有些混搭,頗具文人風格。

1914年,三十二歲的李逸樵剪去辮髮。從政治與文化的角度來看,斷髮象徵著從清朝傳統身份轉向日本統治下的現代社會。不過相較於許多人在十幾歲或二十歲左右就斷髮,李逸樵三十二歲才剪辮,其實算是比較晚的時間點。

《大東書畫集》與文人形象

四十二歲左右,李逸樵出版了一本名為《大東書畫集》的圖錄,大約在1925至1926年間完成。這本書主要收錄他所收藏的書畫作品,也附上他的照片。照片中他戴著眼鏡與瓜皮帽,仍抱著古琴,呈現出典型的文人形象。

李逸樵不僅擅長書法,也精通古琴,被認為是台灣最早舉辦古琴演奏會的人之一。從這些資料可以看出,他並不是單一領域的藝術家,而是完整參與文人文化生活的人物。

在與《大東書畫集》相關的資料中,也能看到不少文人的推薦文字。例如新竹文人王了庵以及台北第二師範的張耀堂,都曾為李逸樵作序或題字。這些材料顯示,李逸樵在當時文人圈中具有一定聲望。

書法風格的演變

過去對李逸樵書法的研究,多半只提到他「字似張瑞圖」。例如學者李郁周與麥青龠的研究,都指出他受到明代書法家張瑞圖的影響,但較少進一步細分其書法風格的變化。

後來柯輝煌的研究提出較清楚的分期。大致而言,李逸樵書法可分為三個階段:

第一階段為1920年以前,主要學習清代書法家何紹基的風格;第二階段為1920年至1928年左右,轉而模仿明代書法家張瑞圖;第三階段則是1928年之後,開始學習清代書法家謝熙。

張瑞圖的書法筆勢具有明顯擺盪感,字形開展而富有動感。李逸樵在中期作品中,也常出現類似鐘擺般左右擺動的筆勢。然而到了晚期,他轉向謝熙的風格。這樣的轉變可能與當時日本書道的影響有關。

在日治時期,台灣書法界受到日本書道文化影響相當深。但若直接承認向日本學習,在文化認同上可能較為敏感,因此有些書家會以中國書法家作為風格來源的說明。某種程度上,這也反映出殖民時代文化交流的複雜性。

真正的名字:李翊業

在查閱官方檔案時,還發現一件有趣的事情:李逸樵其實是他的號,而政府登記的名字是「李翊業」。在日本時代的行政文件中,例如礦業申請與公文資料,都使用「李翊業」這個名字。

這些檔案也顯示,李家在新竹地區擁有礦業權,主要是石炭礦。當時北部的礦業大致由幾個家族掌握,例如辜顯榮家族、桃園鍾姓家族,以及新竹李家。由此可見,李逸樵的家族不僅是地方望族,也具有相當的經濟實力。

旅行與文化交流

透過日本時代的旅券資料庫,可以看到李逸樵多次申請出國旅券。他曾前往廈門、上海、日本等地,旅行目的包括佛教參訪、商業視察、觀光與書道研究。

這些紀錄也能與當時《台灣日日新報》的報導相互對照。報紙曾記載他前往上海、日本等地進行書法交流活動,有時也購買書畫作品帶回台灣收藏。

從《大東書畫集》的收藏內容來看,他對上海畫壇相當關注,例如吳昌碩等書畫家都是他收藏的對象。這也顯示李逸樵與當時東亞藝術市場之間的密切連結。

文人社群與收藏活動

李逸樵與新竹文人張純甫都是著名的書畫收藏家。張純甫在文章中形容李逸樵為風雅之士,性格淡泊,喜好琴棋書畫。只要聽說哪裡有古代名家的墨跡或書畫作品,他往往不惜遠行千里前去觀看,甚至花費重金購得。

這種對書畫的熱情,其實是晚清與民國初年文人文化的重要特色。收藏、題跋與詩社活動,都是當時文人交往的重要方式。

李逸樵也參與多個詩社,例如詠霓詩社與瀛東小社等,與劉克明、魏清德等文人互相唱和詩文。這些詩社構成了當時台灣文人交流的重要網絡。

公開揮毫與慈善活動

除了書寫匾額與對聯,李逸樵也經常舉辦公開揮毫活動。在公開場合中,民眾可以請他當場書寫字句,只需支付潤筆費即可。

1923年關東大地震時,他曾將揮毫所得全部捐出作為賑災之用。這件善舉在當時受到許多文人的稱讚,也常被文章提及。

為了宣傳揮毫活動,他還印製過摺頁。摺頁中除了介紹他的經歷與照片,也寫明潤格,即書寫費用的計算方式。不過價格並非固定,而是依字數與尺寸「隨時酌訂」。

各地留存的題字

今日在許多寺廟與建築中,仍能看到李逸樵留下的題字。例如台北霞海城隍廟、大稻埕慈聖宮、竹北蓮華寺、香山天后宮、員林福寧宮與花蓮玉里協天宮等地,都曾發現他的書法作品。

此外,新竹公園中的「無量壽碑」三字也是李逸樵所書。這些散布在各地的題字,顯示他在當時具有相當的書法聲望。

私人收藏中的作品

目前博物館收藏的李逸樵作品其實不算多,例如台史博、台博館與國美館都有收藏,但更多作品仍保存在私人藏家手中。

曾有萬華一位鄭姓藏家家中保存多件李逸樵書法,其中包括蠟箋紙對聯與冊頁。後來這批書畫透過協助轉介,捐贈給國立臺灣大學藝術史研究所美術館。對聯的筆法成熟,被認為是1930年代晚期的作品。

這些作品呈現出李逸樵晚年的書法特色:筆勢迅速,乾濕交錯,字形瀟灑而有力量。

結語

透過各種檔案、族譜、報紙與實地調查,可以逐漸拼湊出一個比「書法家」更完整的李逸樵形象。

他出身新竹望族,家族擁有土地與礦業資源;同時也是收藏家、文人與藝術家,活躍於台灣、日本與中國之間的文化交流網絡。他的書法既承襲中國傳統,又吸收日本書道影響,呈現出殖民時代東亞文化互動的特色。

從地方商號的牌匾,到各地寺廟的題字,再到文人社群的詩書往來,李逸樵留下的不只是書法作品,更是一段連結地方社會與東亞文化圈的重要歷史。

相關文章
RELATED ARTICLE
2019 年 12 月 20 日
《南聲囝仔》映後座談會
2020 年 2 月 5 日
《塹城育樂行旅》
2024 年 1 月 15 日
「獨具一格」新竹體家具鑑賞
LOADING
LOADING